箴言 2:6 - Japanese: 聖書 口語訳 これは、主が知恵を与え、 知識と悟りとは、み口から出るからである。 Colloquial Japanese (1955) これは、主が知恵を与え、知識と悟りとは、み口から出るからである。 リビングバイブル 主が知恵をお授けになるからです。 主のことばはどれも知恵の宝庫です。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 知恵を授けるのは主。 主の口は知識と英知を与える。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 神こそが知恵の源であり、 知識と理解力はその口から溢れ出る。 聖書 口語訳 これは、主が知恵を与え、知識と悟りとは、み口から出るからである。 |
わが先祖たちの神よ、 あなたはわたしに知恵と力とを賜い、 今われわれがあなたに請い求めたところのものを わたしに示し、 王の求めたことをわれわれに示されたので、 わたしはあなたに感謝し、あなたをさんびします」。